- Member attendants: Mayumi, Naoki, Katoko, Kaz, Hiroshi, Wataru, Sylvia, Kazunori, Kei, Akemi, Akira (new member), Ernest, Kyoko, Sab, Shinichi
- Absent: Gil, Sumiko
- Guests: Iouri, YUkari, Yuko, Yusuke, Satoshi
—————————————-
- 19:00-20:00 English
- Toastmaster: Naoki Hada (CL manual #8)
- Thought of the Day: Kaz Utsumi
- General Evaluator: Katoko
- Timer: Kei
- Grammarian: Kaz
- Ah Counter: Hiroshi
- Speaker #1:Akemi
-
- Project:#10 Inspire your Audience
- Manual: CC
- Title: Save Alifornia state park from closure
- Time: 8-10 minutes
- Evaluator #1: Sylvia
- Speaker #2: Wataru
- Project:#8 Visual Aid
- Manual: CC
- Title: Work Style Difference US vs Japan
- Time: 5-7 min
- Evaluator #2:Kaz Utsumi
- Speaker #3: Kyoko
- Project: CANCELED
- Manual:
- Title:
- Time: 5-7 min
- Evaluator #Kaz Kushida
- Table Topics Master: No table topic was held
—————————————-
- 20:10-21:10 Japanese
- ToastMaster: Wataru
- Thought of the Day: Kaz,
today’s word:
mitigate
[動](他)((形式))〈怒り・悲しみ・苦痛などを〉やわらげる, 軽減する;〈刑罰などを〉軽くする, 緩和する - General Evaluator:Akemi
- Timer:Hiroshi
- Grammarian: Naoki Hada (CL manual #3)
- Ah Counter: Sylvia
- Speaker #1: Sab
- Project:#6 Voice Variety
- Manual:CC
- Title:NUMMI no setsumei
- Time: 5-7 min
- Evaluator #1: Katoko
- Speaker #2: Ernest
- Project: #2 Organize your speech
- Manual: Basic
- Title: 外国語を学ぶ方法
- Time: – 5-7 min
- Evaluator #2: Kei
- Speaker #3 : Akira Akasaka
- Project:# 1 Ice Breaker
- Manual: Basic
- Title: 11 years in USA (アメリカ11年間の総括)
- Time: 4-6 min
- Evaluator #3: Shinichi
- Table Topics Master: N/A
Discussions and Voting
- SVJTES Club fee was reduced from $10 to $9 per 6 months
- Akira Akasaka’s admission was approved
Meeting Minutes September 3 2009
———————–English Session——————————
Thought of the Day: (Kaz- Utsumi san) Try using “mitigate” in your speech!
mitigate
[動](他)((形式))〈怒り・悲しみ・苦痛などを〉やわらげる, 軽減する;〈刑罰などを〉軽くする, 緩和する
Speech #1 : Save California State Parks from Closure カリフォルニア州 国立公園を救え!
Speaker#1: Akemi-san
- California State Parks カリフォルニア州 国立公園
- Budget going from $70M to $16 予算が$70Mから$16Mに
- 229 state parks in State, of which 51 are in Bay area 229国立公園 の内51はベイエリヤ内
- For every dollar put into parks $2.50 is generated in revenue – penny wise a pound foolish 公園は一ドル投入した分$2.50州に戻る -短気は損気
- How to support parks どうやって公園をサポートできるか?
- Donate to California State Park Foundation California State Park Foundation に寄付する https://secure.ga3.org/03/NonMemberDonation
- Sign Petition 申立てにサイン
http://www.thepetitionsite.com/3/save-california-state-parks-from-closure
Speech #2: Work style Difference ワークスタイルの差
Speaker #2: Wataru-san
- Worked with international group of engineers and researchers and experienced difference in styleインタナショナルのエンジニアや科学者と働いてワークスタイルの差を感じました
- Meeting Communicationsミーティング のコムニケイション
- Japanese / Chinese – Seniority based日本・中国系チームは年功序列
- American/ Euopean – Flat : Everyone includes input アメリカ・ヨーロッパ系チームは 年輩制にかかわらずみんながインプット
- Meeting Communicationsミーティング のコムニケイション
- Project planning プロジェクト計画作成
- Japanese /Chinese –Junior members flow schedule up日本・中国系チームはは部下に計画を作成
- American / European – schedule is flowed down from topアメリカ・ヨーロッパ系チームはは計画を作成 上から作成され下にいく。
- Schedule Management when behind schedule 計画が遅れたら
- Japanese /Chinese work late to compensate for schedule 日本・中国系チームはスケジュールの差を埋めるため残業する。
- American/European – work to modify schedule (post pone due date) アメリカ・ヨーロッパ系チームは 計画を期日を延長しようとする。
- My observation 私の観察
- Japanese -> good for well understood procedures or processes 日本系ワークスタイルは手順のよく知られてるプロセスに向いてる。
- American -> Better for innovation untried proceduresアメリカ・ヨーロッパ系ワークスタイルは革新的な開発に向いてる。
———————–Japanese Session——————————
Speech #1: NUMMI no setsumei NUMMIの説明
Speaker #1: Sabu-San
- Info On NUMINUMMIの事
- Factory built by GM and Toyota GM社とトヨタの共同工場
- Only West Coast Factory アメリカ西海岸だけの工場
- Three cars built in NUMI plant 生産されてる車種は三種類
- Pontiac Vibe ポンティアック バイブ
- Toyota Carolla トヨタ カローラ
- Toyota Tacomaトヨタ タコーマア
- Big 5400 Workers 88 football field big 大きな工場で五千四百人働いててアメフトフェイルドの88倍大きい
- Current economic conditions not so good. 近頃の景気がよくない
- Biggest worry is all the people that may loose job 一番の心配は失業者の数
Speech #2: How to learn foreign language どうやって外国語を学ぶか
Speaker #2: Ernest-San
- I Speak 4 languages 私は四カ国語話せます。
- Normally take class but those have a lot of phrases that aren’t practical 普段は授業をとるのですけどあんまりやくにたたないことばからり
- These 3 techniques works for me この三種類の勉強法が一番ぼくに効果あります。
- Make imbarassing mistakes 恥ずかしい言葉の間違いをする!
- Listening on on stories I didn’t want o hear 聞きたくない世間話を聞く!
- Songs 歌の歌詞を覚える!
Speech #3 : 11 years in USA (アメリカ11年間の総括)
Speaker3 : Akasaka-san
- Intro 自己紹介
- Lived in Kanagawa worked for Mitsubishi 神奈川に住んで三菱で働いてきた
- Decided to go to America アメリカに留学することにした
- Did it for change of pace 人生のペイスをかえる為にした
- Ended up liking USA アメリカがかなり気に入った
- Lived in a various places いろんな所に住んできた
- NY ニューヨーク
- Atlanta, GA アトランタ
- Cincinnati OH シンシナティ
- CA カリフォルニア
- What I learned in USA アメリカでなにを学んだか?
- Operational research 業務の研究
- ???? 総計学
- Hobbies 趣味
- Traveled around for Pizza ピザの為に旅した
- Learned to Pilot plane and Sky Dive 飛行機の操縦を習いスカイダイビングにも挑戦した
- Wine ワイン
- What I did not do しなかった事
- Did not make money 金儲けしなかった
- Did not learn あんまり新しいことは学ばなかった
- Did not advance career 仕事のキャリアもあんまり進まなかった
- But got invaluable experience でも貴重な経験をさせてもらった