2008-08-21 Agenda

  • Absent: Kaz Utsumi also on 9/4/08
  • Guests: Bud Everts (Area B5 Governor), Keith (Mayumi’s guest)

—————————————-

  • 19:00-20:00 Japanese
    • Toastmaster:Naoki
    • Thought of the Day: Yuko
    • General Evaluator:Hiroshi
    • Timer: Mochizuki
    • Grammarian: Kei
    • Ah Counter:Sab
  • Speaker #1: Jr. kaz
    • Project:
    • Manual:
    • Title:
    • Time: 5-7min
    • Evaluator #1:Kei
  • Speaker #2: Akemi
    • Project:
    • Manual:
    • Title:
    • Time: – minutes
    • Evaluator #2: Mayumi
  • Speaker #3:
    • Project: #
    • Manual:
    • Title:
    • Time: – min
    • Evaluator #3:
  • Table Topic Master: Naoki Hada

————————————–BREAK-————————————

  • 20:00-21:00 English
    • Toastmaster: Kei
    • General Evaluator: Sab
    • Timer:  Hiroshi
    • Grammarian: Keith
    • Ah Counter: Jun
  • Speaker #1: Yuko
    • Project: #2: Uplift the spirit
    • Manual: Advanced Communication Series-Speciality Speech
    • Title: A great experience with Toastmaster, to new members.
    • Time: – 8-10min
    • Evaluator #1: Jr. Kaz
  • Speaker #2:Naoki
    • Project: #6
    • Manual: Basic
    • Title: Pet Baby
    • Time: 5-7 min
    • Evaluator #2: Mayumi
  • Speaker #3:
    • Project: 1
    • Manual:
    • Title:
    • Time: – min
    • Evaluator #3:
  • Table Topic Master:

———————–

August 21st Meeting Minutes 8/21/08

Guests: Keith Miyamoto – Started learning Japanese @ 23

            Bud Everest – B-5 Division Area Governor

            Jun Mochizuki  – 3x Visit

            Yukiko Maman(sp?) – back from long hiatus   

 

—————-Japanese———————

 

Thought of the day (Yuko-san)

“頭でっかち”direct translation is “being big headed” but is it closer to “Arm chair quarterback”

 

Speech #1: エコー ドライブ Eco-driving

Speaker: Kaz Jr

  • ガソリンの節約。運転前にする事。How to save on gas.. and things to do before you start driving
  • 運転中に燃費を上がる法方。How to save while driving
  • エコー ドライブでどれだけ環境を助けられるか。How much you can help the environment if you eco-drive

 

Speech #2: タイムマネージメントTime Management

Speaker: Akemi -san  

·        タイムマトリクスの説明Description of time matrix

·        プロダクトピラミッドの説明Description of Product Pyramid

·        このタイムマネージメントテクニックは明美さんの目標達成に役立でしょうか?Will this help Akemi-san achieve one of her 20 goals for the year? 

——————Table Topics (日本語)——————–

 

Q: 夏休みの思い出話を教えてください。Please tell us a memorable summer vacation story.

 Hiroshi san: 子供の頃水戸のおじさんの所に行き水戸黄門の事を夏休みの宿題で調べて 水戸黄門はテレビみたいに日本中旅してないと判る。学校に戻って科学の時間に水戸黄門の事を話した思い出。Childhood story about when he researched Mitokoumon at his uncles place in mito. He found out that mitokoumon

Did not travel around as much as the TV series may imply. He returned to school and reported his research during science class.

 

Q: 夏からの面白い話ありますか?Please tell us a funny story from summer.

Yuko-san :小学生の頃のお話です。夏に昼寝をしお母さんに呼ばれた時朝と勘違いして夜中に学校に行く準備をしてた時の話。 Story from elementary school where she took a nap and thought it was morning  and started getting ready for school when in fact it was dinner time.

 

Q: 自慢話はありますか?Please tell us a story that you can show off.

Kaz Jr : 仕事でホリウッドに行きJ.Lo見た話。Story of when He went down to Hollywood and saw J.Lo

 

Q: なんか目標のために犠牲にしたものありますか?Please tell us a story about giving up something.

Naoki-san: 私はベットとテレビを目標のために犠牲しました。I had to give up a bed and TV to achieve my goals.

Akemi-san: なにもありません。nothing.

 

Q: : 自慢話はありますか?Please tell us a story that you can show off.

Sabu-san: サブさんは日本で台風経験のお話。Talked about his experience with hurricane in Japan.

 

————-English——————–

 

Speech #3: Experience of a Toast master

Speaker: Yuko-san

·        Experience of being a toastmaster トーストマスターとしての思い出

·        Experience of being the president and making sure everyone has a good time and comes back トーストマスターの会長としての思い出やみんながいい経験をしてるか心配した時の話

·        “Life without Toast masters is like short cake with out strawberries” – Yuko “トーストマスターのない人生はいちごのないショートケーキと同じ”

 

Speaker #4: Pet baby?

Speaker: Naoki-san

  • Child’s Name is Isley Laker Hada 子供の名前はイスレイ レイカ 羽田。
  • It is like Pet and its fully dependant on you ペットと同じであなたに頼ってます。
  • I’ve had a lot of birds as pet but not similar ペットで鳥は一杯飼いましたけど同じじゃありません。
  • Is she going to be dependant for ever? I hope not. これからずぅと僕に頼って生きていくんでしょうか?そうでないと願います。
  • At the very least I think she should be likeable 最低限で人に好かれる人になればいいとおもいます。
  • She is not my property like a pet. I am Just supporting her for this short while. 彼女はペットみたいに私の私物ではない。ただちょっとの間支えるだけ。

 

——————Table Topics (English)——————–

 

Q: If Rip Van Winkle awoke today what would you like to tell him? もしリップヴァンウインクルが20年の眠りから目覚めたらなにを伝えますか?

Sabu-san: 1) Berlin wall/ fall of communism ベルリンの壁・ソ連の崩壊

2)      Internet Boom and bust インターネットのブームとバスト

3)      War in Iraq, and War in Iraq again. 湾岸戦争とイラク戦争

 

Q: What can you do in 10 seconds? 十秒で何をできますか?

Hiroshi-san: Eat 10 Hamburgers? 2 slides in Power point? ハンバーガー十個食べること?パワーポイントのスライドを2枚制作。

Yukiko-san: One glass of wine? 10 sips in 10 seconds? ワイン一杯?十秒で十回飲めます。

 

Q: If you could change the Law what would you change? もし法律を書き変えれたらなにを変えますか?

Mayumi-san:  Would make it illegal to change lanes in 680 and keep distance 私は680でごちゃごちゃレイン換えするのを違法にします。

Akemi-san: I would eliminate Taxes 私は税金を違法にします。

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s